Вы здесьМайя Викторовна Тарасова
Биография
Майя Викторовна Тарасова (род. 2 мая 1935) - советская переводчица с болгарского языка. В её переводах издавались романы И. Давидкова "Прощай, акрополь"!, А. Карасимеонова "Двойная игра", Н. Хайтова "Дикие рассказы", П. Вежинова "Барьер" (ИЛ №1,1978 г.), Б. Райнова "Черные лебеди" (ИЛ №9,1979 г.), В. Паскова "баллада о Георге Хениге" (ИЛ №11,1989 г.). Сортировать по: Показывать: Раскрыть всё Переводчик
Гекк про Райнов: Агент, бывший в употреблении [Ченге втора употреба ru] (Шпионский детектив)
11 01 Несмотря на слюни и сопли о утраченной великой цели типа коммунизма, вещица получилась толковая. Заставляет задуматься. Изменились на родине обстоятельства, и что человеку делать? Шандор Радо вернулся и получил свои 15 лет лагерей. А Маневич и Зиберт (он же Кузнецов, Грачев, агент Пух) исчезли напрочь и получили вдогонку звезды героев. То-то они поржали...
Ser9ey про Райнов: Странное это ремесло (Современная проза)
14 04 Наткнулись с приятелем на эту книгу еще при совках, в начале восьмидесятых, в отделе болгарской книги, в болгарском же издании и продавалась, видимо недавно, скупили штук двадцать, благо у нас издания соцстран были занижено дешевые *для популяризации, я так панимаю* и победно роздавали в общаге... еще бы - фурор, вся книга о Париже коллекционеров да еще так живо написана. Райнов оказался на высоте, использовал свое многолетнее дипломатическое пребывание в столице мира на все сто. ...но болгары перевели тогда название книги как "Это удивительное ремесло"
Ser9ey про Райнов: Странное это ремесло (Современная проза)
14 12 Книга, правда, называлась - "Это удивительное ремесло" читалась в свое время от корки до корки, и не один раз: еще бы, человек рассказывает об антикварах Парижа... |
Вход на сайтПоиск по блогам и форумамUser menuПоследние комментарии
нэнси RE:Подайте бедному копеечку на книжку с литреса... 3 дня
nehug@cheaphub.net RE:Под покровом ночи 1 неделя Саша из Киева RE:Не откладывай на завтра 2 недели larin RE:Kindle и формат mobi 2 недели Koveshnikov RE:Как вернуть нормальные цвета текста/фона в читалке? 2 недели Саша из Киева RE:Заповедными тропами 3 недели Саша из Киева RE:Заповедными тропами 3 недели nehug@cheaphub.net RE:Что случилось с FTP? 3 недели Zadd RE:SSL-сертификат 3 недели Studentomori RE:Багрепорт - 2 1 месяц ssssssssss RE:Роскомнадзор 4 недели monochka RE:Первая мировая война. Что читать 1 месяц Моржехрен RE:платежи 1 месяц Aleks_Sim RE:Транзитный зал ожидания для временно бездомных Флибустов 1 месяц monochka "Наука". 1 месяц Zadd RE:Как книгу добавить? 1 месяц mig2009 RE:Zelenir - Под крылом 1 месяц Larisa_F RE:Нездравый смысл рекламы 1 месяц Впечатления о книгах
obivatel про Усов: Сестра (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
27 06 2Yuriko "Ни в жисть не поверю, что цитирующий из мирового культурного наследия ГГ - девушка 17 лет, а не мужик 60-ти.." :))) Да, это практически без вариантов. Сейчас в школах так не учат. Впрочем, возможно, где-то ещё ……… Оценка: хорошо
mysevra про Коулман: Комитет трехсот. Тайны мирового правительства [4-е изд.] [The Committee of 300 ru] (История, Политика)
27 06 Странное впечатление: вроде автор много чего сказал, но в то же время в большинстве своём ни о чём - сумбурно, по верхам и бездоказательно. Кроме того, время прошло, а многие прогнозы не сбылись. Оценка: неплохо
decim про Горовиц: Дом шелка [The House of Silk ru] (Классический детектив)
27 06 Пару лет назад шерлокиана снова вошла в моду и хорошо продавалась, благодаря новейшей адаптации и лично тт. Камбербэтчу и Фриману. Автор решил откусить свой кусочек на волне чужих успехов. Не знаю, как в оригинале, а в переводе ………
virtcatty про Игорь Лахов
27 06 Серьезные товарищи переворачивают мир матриахата. Прочитал всех сестер, на раз годится, но перечитывать врядли буду.
Lena Stol про Романович: Охота [СИ] (Боевая фантастика, Фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
26 06 Дочитала до половины и удалила. Неинтересно, сюжет топчется на месте.
Дей про Костин: Ксенотанское зерно [litres] (Юмористическое фэнтези)
25 06 Понравилось. Добротная и занимательная сказка, неторопливая и уютная. Во всяком случае, мне она показалась именно такой. Оценка: отлично!
скунс про Башибузук: Док и Муся [СИ] (Альтернативная история, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 06 Читать можно,но серия себя изжила Оценка: хорошо
Олег Макаров. про Сомов: Чародей по вызову [СИ] (Городское фэнтези, Самиздат, сетевая литература)
25 06 Городское фэнтези. Демоны, маги, чародеи, вот это всё. Стиль хромает, я даже в какой-то момент решил, что это плохой перевод с польского. Перегруз наречиями и прилагательными — характерная черта текста. И предложения ……… Оценка: нечитаемо
Yuriko про Бергер: Горизонт событий [СИ] (Боевая фантастика, Самиздат, сетевая литература)
25 06 Японо-мафиозная (якудзная) мутотень. Не интересно. Оценка: неплохо 25.06.2022
popUP про А. Фонд
25 06 А мне понравилось. Тех кто совок помнит как совок уже и не так много осталось. Ещё лет 20 и будут этот антураж воспринимать как как сейчас царскую Россию. Сейчас есть бояръаниме, появится совутопизм. С удовольствием прочту продолжение.
prjanik про Изотов: Тень Пса [СИ] (Боевая фантастика, Попаданцы, Самиздат, сетевая литература)
25 06 Очередное бояранимское уебище, написанное очередным убогим графоманом. Плевка не стоит. Оценка: нечитаемо
vovih1 про Емельянов: Две скорости [СИ] (Боевая фантастика, Космическая фантастика, ЛитРПГ, Самиздат, сетевая литература)
25 06 может у кого есть возможность выложить- Последняя петля 10. Большой взрыв Оценка: отлично! |